今天法文筆記:表達想法的單字/句子 x 10

(補充更新)

(1) Qu'en pensez-vous? 你覺得呢?

- Qu'en pensez-vous de la leçon française  cette semaine? 你覺得這週的法文課怎麼樣?

- Que pensez vous de macron? 你覺得馬克宏怎麼樣?

 

 

(2) Peut-être 大概; 也許

文章標籤

Patricia 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

今天法文筆記:表明位置的介系詞, 副詞片語

 en haut de 在樓上, 在...上面

Je suis en haut de l'escalier.
樓梯上面.

Le corbeau est en haut de la maison.
烏鴉屋頂.

Nous serons en haut de la tour Eiffel.

文章標籤

Patricia 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

今天法文筆記:Marie la Fourmi 故事續集

*上一篇說到螞蟻瑪麗在廚房打翻了一罐蜂王漿(gelée royale)...

 

Lorsqu'elle eut vent de l'incident, 
當她聽到這個意外的消息時

la reine se fâcha et fit jeter dehors la fourmi encore toute poisseuse.
女王很生氣帝再次把還黏呼呼的螞蟻趕出門外

Marie se retrouva de nouveau très seule.

文章標籤

Patricia 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

今天法文筆記:童書閱讀 Marie la Fourmi 螞蟻小姐的故事(螞蟻瑪麗)

Drôles de petites bêtes (有趣的小野獸們)

是法國作家Antoon Krings 1994年創作的一系列的動物故事童書 

Il était une fois un château, un merveilleux château de fourmis,
從前從前有一座城堡, 一座非常美麗的螞蟻城堡.

où vivait la reine entourée ses nombreux sujets.
女王住在那裡,被許多臣民包圍著.

文章標籤

Patricia 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

今天法文筆記:法國政府廣告 Ne rien laisser passer 

今天來跟大家介紹一則廣告

是有一點嚴肅的主題 關於性別暴力/女性受暴

其實滿有爭議性的,後面討論~

*原插入廣告被移除. 這裡補上新廣告, 主題一樣是防治性暴力

Ah ouais, c'est chaud ce qu'il t'envoie ton ex. . 對呀, 你前任傳給你的東西很露骨.

Et hier il m'a menacée. 而且昨天他威脅我.

文章標籤

Patricia 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

今天筆記:音樂劇'悲慘世界'歌曲 <J'avais rêvé d'une autre vie (J'avais rêvé)> 

英文版是 <I dream a dream >應該有很多人聽過

英國選秀節目的蘇珊大嬸, 電影版裡安海瑟薇都唱過

 

故事背景是單親媽媽芳婷,為了持續寄錢給自己的孩子,

賣了所有家當、頭髮、牙齒,最後不得已下海

這首歌唱盡她對世界的絕望,是<悲慘世界>中的重要歌曲

 

文章標籤

Patricia 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

今天法文筆記:Les tâches ménagères 各種家事的單字

這些字真的是超實用的啊  幾乎每天

住法國除了浪漫,還是有柴米油鹽的(淚

本人最討厭洗碗,雖然歐洲大多用洗碗機

偏偏我家的機器壞了= = 

 

 * 清潔

 faire le ménage  清潔
 balayer  掃地
 passer l'aspirateur (= aspirer)  吸地
 passer le serpillère  拖地
 laver  洗
 nettoyer  清理
 essuyer   擦;擦乾
 épousseter  除去灰塵           


文章標籤

Patricia 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

今天筆記:法文 面試常見題目集

希望幫助到在準備面試的你們!

 
D'abord, présentez-vous brièvement, s'il vous plaît !
首先, 請你簡短介紹一下你自己!

Un entretien d'embauche trop facile pousse les candidats à refuser un job | Le HuffPost

 

關於職務

文章標籤

Patricia 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

今天法文筆記:bijoux 珠寶、飾品 法文單字

   Bijou  (n.) (m.)  珠寶
 1   collier  (n.) (m.)  項鍊
 2  bracelet  (n.) (m)  手鍊
 3  boucles d'oreilles  (n.) (m.)  耳環
 4   bagues  (n.) (f.)  戒指
 5  pendentif  (n.) (m.)  吊墜

 

 bijou (n.) (m.)  珠寶

coffret à bijoux 珠寶盒

On cherche le plus beau bijou du magasin. 
我們在找店裡最美的珠寶.

 

1. Collier (n.) (m.) 項鍊

文章標籤

Patricia 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

今天法文筆記:故事書閱讀«Méchant Petit Prince» 壞壞小王子 2/2

(Méchant Petit Prince 壞壞小王子   1/2)

 

上一篇說到小王子旅行到地球的另一端

顛倒的生活著太痛苦,所以造了火箭要去別的星球...

Pas de chance!
沒有機會!

文章標籤

Patricia 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()