今天法文筆記:電影【Frozen冰雪奇緣】插曲 Le Renouveau

<Le Renouveau > 在各版本的翻譯分別是:

英:For the first time in Forever

台:前所未有的感覺

陸:好久沒在生命裡

這首歌在劇中是Anna唱來表現她對Elsa女王加冕日的興奮,

城堡長久以來的封閉,快把她這個活潑小女孩悶壞啦!

歌詞的長度也和她嘰嘰喳喳的程度一樣

搭配Elsa內心矛盾和聲,算是故事中起承轉合的"承"的部分。

Anna

Ouvrez les volets dans le salon 打開客廳的窗板
Laissez entrer cet air, il sent si bon 讓空氣進來, 它聞起來真好          
Et mettez les petits plats dans les grands 把小盤子放到大盤子裡
   
J'étais seule dans ces longs couloirs 我以前單獨在這長長的走廊
Il n'y avait pas de bal le soir 晚上沒有舞會
Enfin nous entrons dans l'air du temps 終於我們進入了我們的時間
   
Les invités seront bien vivants 賓客們會是真的人
Et tant pis si cela dérange 沒關係如果這很困擾的話
Mais moi, j'avais tellement hâte que ça change ! 但我, 我好期待這個改變

------

Et je vais fêter ce renouveau                          我會慶祝這個改變
Dans ma robe de satin 穿著我緞面的裙子
Je vais fêter ce renouveau 我會慶祝這個改變
En dansant jusqu'au matin 然後跳舞直到早上
   
Enflammée, exaltée, surexcitée 激動的, 狂熱的, 過度興奮的
Ils peuvent bien dire ce qu'ils veulent 他們可以說他們想說的
Je vais fêter ce renouveau 我會慶祝這個改變
Je ne serai plus seule 我不會再孤單

-----

J'ai hâte d'accueillir tous les invités !                                      我等不及要見到所有的賓客!   
Et si je rencontrais l'homme de ma vie ? 如果我遇到我生命中的那個男人呢?
   
Ce soir je serai la plus belle 今晚我會是最美的
Dans une tenue des plus formelles 穿上我最隆重的服裝
Une jeune fille raffinée et pleine de grâce 一位年輕的小姐, 高貴又優雅
   
Il va apparaître tout à coup 他將會突然出現
Ce bel inconnu qui saura tout 這帥氣的陌生人將會知道全部
Le chocolat m'aidera à faire face ! 巧克力將會幫助我應對!
   
Puis nous parlerons toute la soirée 然後我們將會聊天整晚
Et je me sentirai bizarre 而我會有異樣的感覺
Car changer de vie c'est tout un art ! 因為生命中的改變是一項藝術!

-----

Je vais fêter ce renouveau   我會慶祝這個改變        
Dans la magie d'une histoire ! 在故事的魔力中!
Je vais fêter ce renouveau 我會慶祝這個改變
Qui me donne tellement d'espoir 他給了我很大希望
   
Je sais que ce n'est pas raisonnable 我知道我不實際
De rêver de romance 對愛情的幻想
Mais je vais fêter ce renouveau 但我會慶祝這個改變
Je tenterai ma chance ! 我會試看看我的運氣

-----------

Elsa

Cache tes pouvoirs, n'en parle pas                                    隱藏你的能力, 不要說
Fais attention le secret survivra 小心謹慎保守秘密
Sereine, sans peine, tu régneras 冷靜, 不要擔心, 你將要統治(國家)
Un seul faux pas et tout le monde saura 一步做錯大家就會知道
Mais ce n'est qu'une seule journée  但就是在這一天                            
Anna: Ce n'est qu'une seule journée ! 就是在這一天
Elsa: La pression est si forte 壓力好大
Anna: La pression est si forte ! 壓力好大!
Elsa: Dites aux gardes qu'il faut ouvrir les portes ! 告訴守衛去打開門!
Anna: Les portes ! 門!


(合音)

Anna: Je vais fêter ce renouveau               
Elsa: Cache tes pouvoirs n'en parle pas

我要慶祝這個改變
隱藏你的能力, 不要說

Anna: Qui m'apporte ce dont j'ai rêvé
Elsa: Fais attention le secret survivra

它帶來我所夢想的
小心謹慎保守秘密

Anna: Je veux quitter ma tour d'ivoire
Elsa: Sois sage

我要離開我的鐵塔
要聰明點

Anna: Trouver l'amour ce soir !
Elsa: Pas d'états d'âme, de sentiments

在今晚找到愛情
沒有感情,沒有感覺

Anna: Je sens que c'est le bon moment 我感覺到這是美好的時刻
C'est maintenant ou jamais 就是現在, 以後不再有
Et je vais fêter ce renouveau 我要慶祝這個改變
Je vais fêter ce renouveau 我要慶祝這個改變
Faire ce qui me plaît ! 做這讓我高興的事!

-------------------------------------------------------------

*renouveau (n.) 甦醒; 復甦; 更新; 改變

2017 sera une année de renouveau.
2017年將會是復興的一年.

 

*faire face (片語) 應對; 面對

Peut-être nous avons peur de devoir faire face à quelque choseque nous ne comprenons pas.
也許我們害怕必須去面對一些我們不理解的事.


*Youtube連結:https://www.youtube.com/watch?v=xsqptzTAO4

 

arrow
arrow

    Patricia 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()