今天法文筆記:10個 er結尾動詞 + 20 例句

背單字時間~

 1  bouger  移動; 走動
 2  constater  看到; 察看
 3  diminuer  減少; 降低
 4  empêcher  阻止; 阻擋
 5  envoyer  寄送; 派遣
 6  éviter  避開; 避免
 7  juger  判斷; 審判
 8  pousser  推動; 促使
 9  remplacer   取代; 替換
 10  rencontrer  遇見; 碰面

 

(1)

Oh! Je ne peux plus bouger la main!
噢! 我的手不能了!

Ne bougez pas de chez vous.
不要離開你家.

 

(2)

Je me sens mal, comme tu peux le constater.
我覺得不舒服, 你可以看得出來.

Le médecin a constaté le décès.
醫生確認了他的死亡.

 

(3)

Il ne peut pas diminuer la quantité de bière qu'il boit.
他沒辦法減少他喝的啤酒數量.

Elle veut diminuer la longueur d'une jupe.
她想改短裙子的長度.

 

(4)

Le bruit nous empêche de dormir.
噪音干擾我們睡覺. 

Je ne peux pas m'empêcher de penser à toi. 
我沒辦法阻止自己想念你.

 

 

(5)

Je dois envoyer des lettres recommandées.
我必須一些掛號信.

Tu as envoyé des CV ?
寄了簡歷了嗎

 

(6)

J'ai essayé d'éviter un conflit.
我試著避免衝突.

Depuis ce problème, il m'évite.
自從那件事後, 他都著我.

 

(7)

Ne jugez pas un livre à sa couverture.
不能用封面評斷一本書(勿以貌取人).

= Il ne faut pas juger de l'arbre par l'écorce.
不能用樹皮來評斷樹木.

 

(8)

Ils poussent la voiture.
他們在車.

Ses parents l'ont beaucoup poussé dans ses études.
他爸媽非常督促他的學習.

 

(9)

Tu te fera remplacer par un collègue.
你會被一個同事取代.

Il faut remplacer cette ampoule.
這個燈泡該了.

 

(10)

Je suis très heureux de te rencontrer ici.
我很高興在這裡遇到你.

Ils se sont rencontrés il y a deux ans.
他們兩年前見過面.

 

-----------------------------------------------------------

其中 envoyer 因為是 " yer " 結尾, 變化型有點不一樣

請看:初學者法文筆記 <動詞篇> : Envoyer 寄送; 傳送; 派遣, 現在 過去 未來 簡單例句

 

View of the Panthéon
先賢祠(Panthéon)位於巴黎的拉丁區,最初是聖日內維耶大教堂,現在成為法國最著名的文化名人安葬地
圖為從聖母院鐘塔上眺望先賢祠的角度

 

arrow
arrow

    Patricia 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()