又到了快樂讀法文童書的時間!
這本書的書名就叫<Lapin(兔子)>
Amis De Poche 的意思就是"口袋裡的朋友"
所以是小本的口袋書,只有短短5頁帶小朋友認識兔子這個動物
故事開始:
(1)
Si tu veux un ami câlin, choisis moi.
如果你想要一個溫柔的朋友, 選我.
Je suis chaud et doux, je ne ferai pas de bruit.
我很溫暖又柔軟, 我不會吵鬧.
câlin(a.) 喜歡被愛撫的; 溫馴的
bruit (n.)(m.) 聲音; 噪音
(2)
Nous aimons manger des plantes.
我們喜歡吃植物.
(3)
Quand le danger nous guette,
當危險逼近時,
nous dressons les oreilles et tapons du pied...
我們豎起耳朵並跺腳...
guetter (v.) 窺伺; 守候
dresser (v.) 豎起; 抬起
taper (v.) 拍打; 敲擊
(4)
... et nous courrons vers notre terrier.
然後我們跑回我們的洞穴.
courir (v.) 奔跑
terrier (n.)(m.) 洞穴
(5)
Notre famille est grande.
我們的家族很龐大.
Aimerais-tu être un lapin?
你會想當一隻兔子嗎?
-------------------------------------------------------------
* 特別感謝喬伊提供童書照片
留言列表