目前分類:學法文 - 生活 (29)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

今天筆記:法文 面試常見題目集

希望幫助到在準備面試的你們!

 
D'abord, présentez-vous brièvement, s'il vous plaît !
首先, 請你簡短介紹一下你自己!

 

關於職務

Quelle fonction vous intéresse dans notre entreprise?

文章標籤

smilewang25 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

今天法文筆記:生活對話 - 逛街購物 付款方式

在法國買東西的時候如果會一點法文會方便很多!

尤其是巴黎以外的城市, 

以下是會話,後面有超實用例句分享。

 

<買鞋子對話>

👨🏽 Madame, vous avez ce modèle en noir seulement?
小姐, 這個款式有黑色的嗎?

文章標籤

smilewang25 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

今天筆記:生活 租房子

剛好聽到這篇覺得有點好笑又實用.

租房真是到法國的一大難題.

房租又貴又要當地的保證人

有些老舊的公寓還沒有電梯!

 

< 租房對話 >

👵🏼 Allô! Oui?

文章標籤

smilewang25 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

今天筆記:用法文寫日記 

學語文在初階的時候很適合寫日記

可以學會表達日常生活發生的事

順便查字典背一下常用單字.

 

文章架構

日記作文中記得清楚交代:時間,地點,人物,事件,為什麼,如何 (同英文的5W1H) : 

- Quoi? 什麼事?

文章標籤

smilewang25 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

今天法文筆記:電腦相關單字+社群媒體討論

覺得這個討論很有興趣,FB, IG, Twitter這類的社群媒體

該花多少時間在上面, 從中又得得到什麼...

 

✦ 電腦單字 

ordinateur (n.)(m.) 電腦
-> ordinateur portable (n.)(m.) 筆記型電腦
clavier  (n.)(m.) 鍵盤
souris (n.)(f.) 滑鼠
-> souris sans fil (n.)(f.) 無線滑鼠
moniteur (n.)(m.) 螢幕
casque (audio) (n.)(m.) 耳機
imprimante (n.)(f.) 印表機
-> imprimante couleur (n.)(f.) 彩色印表機
Internet (n.)(m.) 網路
réseau (n.) 網絡; 網狀物
-> les réseaux sociaux (n.)(pl.) 社群媒體; 社交網絡

 

Mon ordinateur ne fonctionne plus.
我的電腦壞了.

文章標籤

smilewang25 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

今天法文筆記:Que faites-vous cet été? 今年夏天你做什麼?

介紹10個常見的活動, 也不一定要夏天做啦

 

(1) voyager à l'étranger  出國旅遊

Elle adore voyager à l'étranger.
她喜歡出國旅遊.

 

文章標籤

smilewang25 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

今天法文筆記:天氣 le temps

和剛認識的朋友,聊天氣應該是100% 安全不會踩雷的題目吧XD

今天就來看看法文裡的天氣狀況怎麼說

(Que faire a Paris quand...il fait beau. 在巴黎可以做什麼...天氣好的時候)

 

 Quand le temps est agréable. 天氣舒適的時候

Il fait beau.  天氣很好

文章標籤

smilewang25 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

今天法文筆記:生活用語

在生活中能夠用比較口語的法文,

會讓人感覺比較親切

比如朋友間問好,不會如課文說正確整句 Comment vas-tu?

可能簡單問Ça va? 或是 Tu vas bien?

 

記得在Aix-en-Provence的一間披薩小店

聽到女主人飛快地用法文和男主人吵架

文章標籤

smilewang25 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

今天法文筆記:微電影 On reste amis 

Donc on arrête, c'est ça?
所以我們結束了, 是這樣嗎?

Ouais, c'est mieux non?
恩, 這不是比較好嗎?

Lola, Est-ce que tu veux bien qu'on reste amis?
蘿拉. 你願意我們繼續當朋友嗎?

....

文章標籤

smilewang25 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

今天法文筆記:訂旅館 & 飯店入住

今天介紹旅遊時入住旅館的法文對話

check in 在法文是 enregistrement

在機場的櫃台也是用個字.

 

訂房對話

A櫃檯人員 v.s. B房客

文章標籤

smilewang25 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

今天法文筆記:在火車站買車票、搭乘計程車

 

在法國旅遊幾乎一定會用到火車來往返其他城市,

甚至到達周邊的國家如瑞士、西班牙、德國、英國(歐洲之星)等

除了在網路上訂票,現場購票也是可行的,

但還是建議預先訂票的價格比較優惠

 

以下教大家現場購票跟窗口怎麼對話,

文章標籤

smilewang25 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

去年在法國當志工三個月,法文只進步一小點,

因為我去之前已經完全把以前學的都忘了><

 

這邊整理一下在那邊最常聽到的一些單詞、句子

小小紀念一下那段瘋狂的日子:D

 

Emmaüs 是法國當地的一個慈善機構,

靠販賣民捐贈的二手物資賺錢,養活社區裡的住的夥伴

文章標籤

smilewang25 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

今天法文筆記:法國名牌

繼上次介紹法國幾家有名的生活品牌後 

(<生活篇> : 10個你應該知道的常見法國公司 & 品牌 (超市/ 食物/ 酒類/ 水) )

 

這次來跟大機聊聊法國的名牌,被譽為時尚之都的巴黎,

許多品牌都在此創立,有些歷史悠久可追溯到19世紀初 (LV, Hermes)

在巴黎旅遊的時候,如果預算許可,是值得帶幾個名牌商品做紀念、送朋友的!

以下就是幾個法國知名品牌,不知道就落伍囉~

 

文章標籤

smilewang25 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

Martell今天法文筆記:常見的法國公司 & 品牌 

幾個常見的品牌,有些商品在台灣也有賣。

主要是關於食物、飲品的廠牌,

美妝/名牌部分請看下一篇 :D

<生活篇> : 法國名牌!! 不知道就落伍的10個經典法國品牌~
 

 

1. Michelin 米其林

文章標籤

smilewang25 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

今天法文筆記:如何用法文搭訕?

大家到法國或著歐洲,總會想像是否有浪慢的邂逅,

剛從法國國回來了時候,姊妹淘也會問有沒有豔遇、八卦可聽

其實在法國路上遇到搭訕機率真的比台灣高很多

他們的感情表達比較直接,看到你喜歡就會直接行動了,

當然有好的經驗也有不好的經驗

比方說直接被問要不要上床的感覺很糟,

文章標籤

smilewang25 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

 今天法文筆記:問路

突然覺得上一篇問路對話好像太長了

整理幾個比較簡單的問路方式

想看上一篇可以點這裡:初學者法文筆記 <生活會話篇> : 問路!! 迷路了怎麼辦~ Je suis perdue :(

 

(1) 地方+ s'il vous plaît?

 Pardon monsieur, le bureau du directeur, s'il vous plaît?
不好意思 先生, 請問經理的辦公室

文章標籤

smilewang25 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

今天法文筆記:10句聽到會很開心的讚美

俗話說送人玫瑰 手留餘香,讚美別人也是一樣 

除了最簡單的très bien, c'est bon之外. 如何更完整的表達讚美呢?

 

1. Beau travail!

做得好!

= 英文的Good job

 

文章標籤

smilewang25 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

今天法文筆記:生病症狀+藥

當然前提是希望都不要生病啦

但萬一生病了可以說哪裡不舒服.

 

首先是描述自己生病時出現的症狀:

* malade (a.) 生病;不舒服

Je suis malade.
生病了.

文章標籤

smilewang25 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

今天法文筆記:問路

問路最簡單的就是直接說 où est _____? (xxx在哪?)

當然要注意禮貌說Pardon(不好意思), s'il vous plaît (請問)

 

這篇範例是在講 “ (女性) ” 問路遇到一個超級熱心的人“  (男性)”,

講了詳細的走法, 還說她年輕該多走路QAQ

 

以前覺得很不真實,哪有人這麼雞婆

文章標籤

smilewang25 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

今天法文筆記: 教大家怎麼買菜.

或適用其他買東西的時刻.

 

是賣菜小販,男性; 是買菜的人, 女性.

 

<對話>

:Bonjour, mademoiselle. Alors, qu'est-ce que vous prenez aujourd'hui?

:Je voudrais un melon, s'il vous plaît.  C'est combien?

文章標籤

smilewang25 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

1 2
找更多相關文章與討論