今天法文筆記:生活用語
在生活中能夠用比較口語的法文,
會讓人感覺比較親切
比如朋友間問好,不會如課文說正確整句 Comment vas-tu?
可能簡單問Ça va? 或是 Tu vas bien?
記得在Aix-en-Provence的一間披薩小店
聽到女主人飛快地用法文和男主人吵架
霹哩啪拉說了一長串,只聽得懂"Je m'en fous! Je m'en fous! (我不在乎)"
覺得很有趣
----以下綜合整理法文中常用的生活會話/口語表達-----
(1) Mon Chéri(e) 親愛的
Mon amour 我的愛人
Mon chouchou 我的白菜
(2) C'est une blague! 這是一個笑話; 開玩笑的!
= Je plaisante! 我開玩笑的!
Faire une blague 開玩笑
Faire une sale blague à qqn 對某人講黃色笑話
(3) C'est marrant! 這很有趣; 太有趣了!
C'est drôle / rigolo! 這很好笑!
C'est intéressant / amusant! 這很有趣!
= C'est crevant / gondolant
(4) C'est la folie! 這很瘋狂; 這太扯了!
Il est fou! / Elle est folle! 他/她瘋了!
= Il est dingue!
= Il est fada!
= Il est toc-toc! 他達達了! (類似我們說腦袋阿達阿達的感覺XD)
(5) Laisse-moi tranquille! 讓我靜一靜!
= Lâche-moi un peu! 離開我一下
Bon, je vous laisse! 好, 我先離開!
= Je m'en vais!
Tais-toi 閉嘴
Silence 安靜
(6) Je m'en fous! 我不在乎!
= Je m'en fiche!
= Je m'en balance 對我來說都一樣!
= Ça ne me dit pas grand-chose! 這對我來說不是大事
= Ça m'est égal! 對我來說一樣
= Ça ne me regarde pas! 不關我的事!
(7) J'en ai marre 我受夠了; 煩死了
= j'en ai assez!
= Ça suffit!
= Je suis à bout! 我已經到極限了
(8) C'est n'importe quoi! 什麼都不是!胡說!(En: Whatever)
Qu'est ce que tu racontes? 你說什麼?
N'importe qui! 任何人! (En: Whoever)
N'importe quand! 任何時候!(En: whenever)
N'importe ou! 任何地方! (En: wherever)
(9) Tant-pis! 算了!
= Laissez tomber!
C'est fini! 完了
= C'est foutu!
(10) Tant mieux! 太好了!
Ça va mieux? 有好一點嗎?