今天法文筆記:歌曲 Quelqu'un m'a dit - Carla Bruni
有人告訴我 -卡拉·布魯尼 (英譯:Someone Told Me)
這應該算是一首失戀懷念的歌曲 卻滿是歌手的溫柔與淡然
有一種 「聽說你還愛著我 是嗎?」這樣的感覺。
在深夜裡糾結著這個問題 卻發現自己不那麼在意了
美式民謠混合法國流行樂的清新曲風 輕鬆卻讓人回味無窮
台灣人可能對卡拉·布魯尼比較不熟悉
這應該算是一首失戀懷念的歌曲 卻滿是歌手的溫柔與淡然
有一種 「聽說你還愛著我 是嗎?」這樣的感覺。
在深夜裡糾結著這個問題 卻發現自己不那麼在意了
美式民謠混合法國流行樂的清新曲風 輕鬆卻讓人回味無窮
台灣人可能對卡拉·布魯尼比較不熟悉
今天法文筆記:歌曲 <Dernière Danse (最後一舞)>
這是一首對世界很絕望的歌,非常適合抒發情緒
MV中女主角一開始就被房東趕出門 連路人經過也要撞她一下
人生都有那麼幾段非常低潮期 彷彿全世界都在跟你作對
歌詞的「舞吧、飛吧」的概念有點像let it go的感覺 就讓一切去吧!
這首歌收錄在法國歌手 Indila 的2014發行首張專輯<Mini World>中
今天介紹法文歌曲: Je Ne Veux Pas Travailler - Pink Martini
Pink Martini 粉紅馬丁尼樂團的 Je Ne Veux Pas Travailler(我不想工作)
是一首工作時候可以偷唱的輕快法文歌~
很有法國人慵懶的氣質 在youtube點閱率已破9百萬!!
Ma chambre a la forme d’une cage | 我的房間形像座牢籠 |
Le soleil passe son bras par la fenêtre | 太陽的手臂穿過窗戶 |
Les chasseurs à ma porte | 獵人們在我的門口 |
Comme les petits soldats | 就像小士兵 |
Qui veulent me prendre | 要把我帶走 |
今天分享法文歌曲: Joyce Jonathan – Je ne veux pas de to
i
喬伊斯強納森(Joyce Jonathan)被暱稱為巴黎情人,1989年出生於巴黎市郊勒瓦盧瓦-佩雷(Levallois-Perret),是法國著名歌手/作曲家,同時也擅長鋼琴和吉他。
Joyce是家中三個姊妹裡的老么,她在七歲時學會彈鋼琴,並秘密地創作了自己的第一首曲子。
Joyce可以說是從網路發跡,到被唱片公司看中簽約。十七歲時,Joyce在Myspace網站上第一次發表了自己的三首作品。十九歲時,互聯網上的粉絲為他籌措了製作專輯所需的七萬歐元,在專輯順利發行六個月後這項投資就回本了。
2010年 第一張專輯《
"Je ne sais pas" 和 "Pas besoin de toi"兩首歌獲得許多關注。該專輯也衝上下載排行榜第一名。
今天法文筆記:歌曲 Mercy - Madame Monsieur
這首歌唱得是一個在大海中央出生的孩子Mercy的故事
Mercy的英文亦是憐憫、慈悲,音類似法文的謝謝 Merci
該歌曲被Destination Eurovision 選為2018代表法國的歌曲
由Émilie Satt和Jean-Karl Lucas組成的團體Madame Monsieur 演唱
先聽歌 後面跟大家說故事:
今天法文筆記: 歌曲<Papaoutai>
Papaoutai 是 爸爸你在哪裡 (Papa où t'es) 的意思
比利時歌手Stromae創作並於2013年發表數位版 並登上法國SNEP單曲銷量榜的首位
第一次聽以為就是首氣氛嗨歌 細看歌詞有點哀傷 背後也有個故事
*本篇文章出自台灣痞客邦smilewang25(smile的法文學習旅程) 沒有授權給任何其他網站刊登
Paroles 歌詞
今天法文筆記:歌曲 Allô, allô Monsieur l'ordinateur
這首歌是我在法國帶小孩的時候,四歲的小妹妹唱的的洗腦曲
小孩子總是喜歡這種稀奇古怪的歌XD
隨時吃飯玩遊戲就要唱個兩句 Allo, allo monsieur l'ordinateur
歌詞簡單 節奏輕快
很適合法文的初學者
今天法文筆記:鐵達尼主題曲 Mon coeur survivra pour toi
昨天看新聞發現<鐵達尼號>竟然20週年了!!
1997年發行的電影,創下全球票房紀錄
一直到2009年才被<阿凡達>超越
經典主題曲《Mon coeur survivra pour toi》是大家耳熟能詳的歌曲
(中:我心永恆, 英:My Heart Will Go On)
由Celine Dion (席琳狄翁)演唱,
因為席琳狄翁是加拿大籍的英&法語歌手,所以英法版本都是她演唱的
今天法文筆記:歌曲 L'Oiseau Et l'Enfant (鳥兒和孩子)
這首歌是法國的青少年團體 " Kids United" 所演唱的.
" Kids United" 共有5 位成員(曾是6位), 團員年齡是10-17歲.
是為了"聯合國兒童基金會(UNICEF)"的宣傳活動而成立的法國歌唱組合.
所以發行的歌曲都有一種正向、溫暖的感覺加上孩童純真的嗓音.
這首“L'Oiseau Et l'Enfant ”收錄在他們2016年發行的
今天法文筆記:歌曲 <Amour Impossible>
這是電影玩命關頭7 片尾曲的法文版.
英文版叫<See you again>
紀念不幸車禍身亡的演員保羅沃克(Paul Walker), 所以曲風有中淡淡的哀傷
但法文版本的歌詞內容則完全不同, Amour Impossible 意思是不可能的愛情
是在講深愛一個女生, 對方卻不愛, 但願為此靜靜等待.
今天法文筆記:經典老歌 Les Champs Elysées
<Les Champs Elysées> 意思是香榭大道,
是歌手Joe Dassin在1969年發行的歌曲.
Joe Dassin 在1964年與美國CBS唱片公司簽約,
是當時第一位簽約的法國歌手.
在1970年代, Dassin的歌曲一直蟬聯排行榜冠軍
他也錄製英語、德語、西班牙語、和希臘語等歌曲,
今天介紹歌曲:Quand je pense à toi 當我想起你
這是加拿大魁北克的 Claudia Laurie在1995年 十一歲時的作品,
收錄在專輯《哇啦巴啦叭Brouhaha》之中
唱的是她思念祖母的心情
清澈單純的嗓音, 一推出就深受大家的喜愛.
今天法文筆記:Je m'appelle Hélène
是一首很多法文初學者會學的一首歌.
因為歌詞內容簡單, 單字文法也很實用!
Hélène, je m'appelle Hélène Je suis une fille Comme les autres |