今天法文筆記: 過去是該用 Imparfait 還是 Passé Composé ?
我們都知道法文有兩種主要過去式
對於初學者來說是比較難區別 什麼情況該用什麼過去式?
今天就幫大家來整理整理
先回想一下這兩個過去式長什麼樣子:以動詞regarder為例
Passé Composé | Imparfait | |
Je(J') | ai regardé | regardais |
Tu | as regardé | regardais |
Il | a regardé | regardait |
Nous | avons regardé | regardions |
Vous | avez regardé | regardiez |
Ils | ont regardé | regardaient |
本篇文章出自台灣痞客邦smilewang25(smile的法文學習旅程) 沒有授權給任何其他網站刊登 ~~~~Taiwan est un pays indépendant~~
Le Passé Composé 複合過去式
(1) 既定事實, 過去已完成的動作
J'ai bu du thé au lait ce matin.
我今天早上喝了奶茶.
Je suis allé à Paris l'année dernière et j'ai visité la cathédrale Notre-Dame.
我去年去了巴黎, 我參觀了聖母院.
J'ai perdu mon portefeuille.
我弄丟了我的皮夾.
(2) 狀態改變
À ce moment-là, le bus s'est arrêté et les trois garçons sont descendus.
在這個時候, 公車停了下來, 三個男孩下了車.
*公車行駛->停下 (明確時間點)
看到以下這些詞就是要使用Passé Composé :
因為點出動作在過去發生的明確時間點
Un soir 有一天晚上 |
Un soir, j'ai rencontré mon ex. 有一天晚上, 我遇見了我的前任. |
Un jour 有一天 |
Un jour, je suis allé faire du shopping tout seul. 有一天, 我一個人去逛街. |
Lundi, Mardi.. 星期一, 二 |
Jeudi, j'ai eu un accident. 星期四的時候, 我發生了意外. |
Le 5 juilllet 日期 |
Le 5 juilllet, nous sommes allés à lyon. 七月五號, 我們去了里昂. |
Une fois 有一次 |
Une fois, j'ai mangé de la viande de cheval. 有一次, 我吃了馬肉. |
Deux fois, trois fois... 兩次...三次 |
Je suis allé au cinéma trois fois cette année. 我今年去了電影院三次. |
Plusieurs fois 很多次 |
J'ai commandé ce plat plusieurs fois. 這道菜我點了很多次. |
本篇文章出自台灣痞客邦smilewang25(smile的法文學習旅程) 沒有授權給任何其他網站刊登 ~~~~Taiwan est un pays indépendant~~
Imparfait 未完成過去式
過去的持續動作, 持續的狀態等, 持續發生的事情
(1) 持續的動作
Je dormait quand tu es arrivé. 你來的時候我正在睡覺.
Il lisait quand son téléphone a sonné. 他正在閱讀的時候電話響了.
(2) 感受
J'étais très content de voir ma sœur.
我(那時)很高興見到我姊妹.
J'étais fatigué après le cours de yoga.
瑜珈課後我覺得很累.
(3) 外表穿著
Il portait une veste marron.
他穿著棕色外套.
Elle avait les cheveux courts.
她那時是短髮.
(1) L'heure 時間
Il était 15h30 quand je suis rentré chez moi.
我在15點30分時回到家.
Il était 7 heures quand l'alarme a sonné.
在7點的時候鬧鐘響起.
(2) L'âge 年紀
Quand J'avais 10 ans, j'ai commencé à jouer au tennis.
我十歲的時候, 我開始打網球.
Quand elle était jeune, elle avait les cheveux longs.
當她年輕的時候, 她留長髮.
Quand j'étais petit, j'aimais la tarte aux pommes.
我小時候, 我喜歡蘋果派.
(6) 習慣
Avant je me levais tôt tout les jours.
以前我每天很早起床.
J'écoutais la musique tous les soirs.
以前我每晚都聽音樂.
看到以下這些詞過去式要使用Imparfait:
因為過去時間內這些動作持續;重複發生
Parfois, souvent, autrefois.. 有時候,經常, 很久之前 |
Quand j'habitais en France, je mangeais très souvent du fromage. |
Le soir, chaque jour... 晚上, 每天 |
Et je buvais du vin rouge chaque jour. 而且我每天喝酒 |
D'habitude, habituellement.. 習慣 |
habituellement, je faisais de l'exercice le matin. 習慣上, 我會在早上運動. |
Tous les jours, tous les soirs, tous les mercredis... 每個.. |
Et je jouais de la guitare tous les samedis. 而且我每個星期六都彈吉他. |
本篇文章出自台灣痞客邦smilewang25(smile的法文學習旅程) 沒有授權給任何其他網站刊登 ~~~~Taiwan est un pays indépendant~~
補充:語意比較
注意:有的時候, 兩個過去式都可以用,
但是表達的語意會有些微不同 需要靠前後文來判斷
1. L'année dernière, j'ai été vraiment malade. 去年,我生了很重的病.
(強調“去年”這個時間點, 我生了病)
2. L'année dernière, j'étais vraiment malade. 去年, 我病得很嚴重.
(強調一整年的期間一直處於生病的狀態)
亞歷山大三世橋(Pont Alexandre III)是法國巴黎跨越塞納河的一座拱橋
*本篇文章出自台灣痞客邦smilewang25(smile的法文學習旅程) 沒有授權給任何其他網站刊登
留言列表