今天法文筆記:2024巴黎奧運的新Logo
東京奧運如火如荼第進行中
但這一篇想跟你聊聊下一屆2024巴黎奧運...的Logo!
這個Logo其實在2019年就已經發布 當時也引起一些討論
等到這次東奧開打 人們才又談論起下屆的主辦方巴黎
一起看一下你喜不喜歡這次的設計吧!
Créé par l’agence Royalties-Ecobranding, le nouvel emblème des Jeux de Paris mêle trois symboles :
由 Royalties-Ecobranding 機構設計,巴黎奧運會的新會徽結合了三個特徵:
un rond doré qui représente une médaille d’or, la flamme Olympique qui ondule et un visage féminin, celui de Marianne.
一個金色圓形代表金牌、晃動的火焰和女性的臉,也就是瑪麗安娜*。
La typographie utilisée pour écrire « Paris 2024 » est à la fois épurée et élégante.
用於書寫 Paris 2024的字體乾淨又優雅。
Elle renvoie à la période Art-Déco de l’entre-deux-guerres en référence aux Jeux Olympiques de Paris 1924 où un logo avait été créé pour la première fois pour cet événement.
來自兩次世界大戰期間的裝飾風藝術時期,參考了 1924 年巴黎奧運會,當時首次為此活動設計了Logo。
這也是首次奧運會和殘障奧運的Logo採用相同的設計。可以參考文末其他國家的奧運Logo, 通常殘奧的Logo會稍作更改
*瑪麗安娜是法國的象徵人物,是擬人化的自由、平等、博愛的精神
可以看到以她為範本的畫作、雕像,包括由法國贈與美國的自由女神像
著名畫作《自由領導人民》(La Liberté guidant le peuple) 當中的舉旗女性就是瑪莉安娜
不過這個Logo在釋出後受到許多批評和惡搞
有些人說這個logo和約會網站Tinder太過相似
也有人說看起來像美髮沙龍的logo
知名圖形設計公司Graphéïne也強烈批評了這個設計:
« Comment on peut faire ça en 2019, un logo genré, féminin et sexy ???
「我們怎麼能在2019做出這個?一個性別化、女性化、又性感的Logo???
Un carré* plongeant et une bouche pulpeuse !!!
一個下沈的妹妹頭和柔軟的嘴唇 !!!
Je n’en reviens pas. Les Jeux olympiques ce n’est pas un salon d’esthéticienne. »
我難以置信。奧運會不是美髮沙龍。」
*Un carré 是方形的意思,但也有來指一種妹妹頭瀏海的髮型
電影艾蜜莉異想世界的女主角就是這個髮型:
大家會這麼不滿的原因 可能是因為更喜歡落選的這個Logo:
設計概念是利用2和4的數字,拼出最具代表性的巴黎鐵塔。
很多人認為這個設計更有運動的感覺
我自己是覺得這個設計挺不錯的 感覺更活潑有生命力!
來看看其他屆奧運會的Logo設計吧!
👉 2020 東京奧運 Logo
👉 2016 里約奧運 Logo
👉 2012 倫敦奧運 Logo
最後放上一張 舉重金牌郭婞淳的美照
註:奧運 Les Jeux Olympiques, 法國人簡稱JO
留言告訴我你喜歡哪個設計吧!
留言列表