今天法文筆記:玫瑰人生-歌詞 La vie en rose
應該很多初學法文人在課堂上或其他地方會知道這一首歌
我不知道為什麼上課的時候我覺得這首歌的歌詞好難
老師飛快講完後我還是不知道在唱什麼
但今天在仔細慢慢看,其實不會太艱澀
只是用了一些基本的文法, 像所有格, 受格等.
仔細聽這首歌這的很美麗,聽了許多翻唱版本但真的只有原唱Édith Piaf最具韻味.
溫柔地訴說了對人生的體悟和對愛人的溫柔與熱誠
<La vie en rose> 的同名電影就是描述Édith Piaf傳奇(悲慘)的一生,
出身貧困又屢屢漂泊, 經歷二次世界大戰, 最後死於肝癌...
<La vie en rose> 歌詞:
Des yeux qui font baisser les miens. | 他的雙眼使我低下我的雙眼. |
Un rire qui se perd sur sa bouche. | 一抹微笑掠過他的嘴角 |
Voilà le portrait sans retouche. | 這是他未經修飾的形象 |
De l'homme auquel j'appartiens. | 這男人是我屬於的 |
baisser (v.) 低下, rire (n.) 微笑, perdre (v.) 消失, retoucher (v.)修改, appartenir (v.) 屬於
Quand il me prend dans ses bras, | 當他將我擁入懷中 |
Qu'il me parle tout bas, | 他對我低聲輕語 |
Je vois la vie en rose | 我看到玫瑰色的人生 |
Il me dit des mots d'amours. | 他對我說情話 |
Des mots de tout les jours. | 每天都會說的話 |
Et ça me fait quelque chose | 這讓我很感動 |
(或譯:這讓我有些改變) |
prendre (v.) 拿; 帶, bras (n.) 手臂, parler (v.) 說, bas (adv.) 低的, voir (v.) 看見, rose (a.) 玫瑰色; 粉紅色, mot (n.) 字詞, amours (n.) 愛, tout les jours 每天, quelque chose 某些; 一些東西
Il est entré dans mon coeur | 他進入了我的心中 |
Une part de bonheur | 幸福的一部分 |
Dont je connais la cause. | 所以我知道原因 |
C'est lui (toi) pour moi, moi pour lui (toi) dans la vie. | 是他(你)屬於我, 我屬於他 (你)在生命中 |
Il me l'a dit, l'a juré pour la vie. | 他對我說, 以生命發誓 |
Et dès que je l'aperçois | 當我一看到他 |
Alors je sens en moi. | 我感覺到自己 |
Mon coeur qui bat. | 我的心在跳動 |
entrer (v.) 進入, coeur (n.) 心, bonheur (n.) 幸福, connaître (v.) 知道, pour (p.) 為了, jurer (v.) 發誓, apercevoir (v.) 瞥見, sentir (v.)感覺; 感到
Des nuits d'amour à plus finir | 愛的夜晚不停歇 |
Un grand bonheur qui prend sa place | 極大的幸福發生 |
Les ennuis, les chagrins s'effacent. | 煩惱和憂傷都被忘卻 |
Heureux, heureux à en mourir. | 快樂、快樂到要為愛而死 |
plus finir 不斷:不停止, ennui (n.) 煩惱, chagrin (n.) 憂鬱;憂傷, effacer (v.) 消失; 被忘去, mourir (v.) 死
★ 2021 更新
Netflix美劇<艾蜜莉在巴黎 (Emily in Paris)>走紅之後,
其中Mindy (Ashley Park飾演)在公園忘情歌唱<La vie en rose>的片段也感動不少人
Ashley Park也在自己的youtube上放了完整歌曲的錄音 對粉絲們來說是極大的驚喜!
較具現代感的流行歌曲編排,讓她唱出了自己的深情與迷人之處
✦ 劇中片段:
✦音樂純享版:
*聽下一首法文歌*
初學者法文筆記 <歌曲篇> : Non, je ne regrette rien - Edith Piaf
法文筆記<歌曲篇> Je ne veux pas de toi 我不想要你 Joyce Jonathan